Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



כל התרגומים

חיפוש
כל התרגומים - Bilge Ertan

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 61 עד 80 מ קרוב ל188
<< הקודם1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••הבא >>
124
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
רומנית Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu...
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu cu tine, sau lângă tine atunci când dormi. Să te trezeşti, şi să îţi spun "bună dimineaţa" şi cât de mult te iubesc.
bu moldovyalı biri tarafından yazılmıştır,noktalama işaretleri yoktur ,mesajdan aynen yazılmıştır dil romence dir..teşekkürler

Before edits: nu am atitia exprimari cit de mult vriau sa fiu cu tine sau lingatine atuci cind dormi sa te trezesti si sa iti spun buna diminiata si cit de mult te iubesc

תרגומים שהושלמו
אנגלית I can't express...
טורקית Seninle birlikte
17
שפת המקור
צרפתית je viens bientôt bisous
je viens bientôt bisous

תרגומים שהושלמו
אנגלית I'm coming soon. Kisses.
טורקית Yakında
גרמנית Ich komme
387
שפת המקור
טורקית Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından...
Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından biri su kirliliğidir.İleride devletlerin savaşma sebebi olacak olan su ne yazıkki kimyasal atıklardan dolayı kirlenmektedir.Amacımız kirlenmiş olan suyu nar ekstresi uygulayarak temizlemek.Çünkü nar ekstresinde antosiyanin bulunmaktadır.Bu da kirli suların temizliğine yardımcı olabilir.Nar ekstresini farklı sebeplerden ötürü kirlenen sulara uyguladık.Su için verimli olan pH değerine (6.5 - 8.5) ulaşılmaya çalışıldı.
Bilimsel terimler içermiyor fakat bilimle alakalı bir yazı.Amerikan ingilizcesi ..

תרגומים שהושלמו
אנגלית Water pollution
49
שפת המקור
אנגלית "Lack of" probably means not enough ...
"Lack of" probably means not enough of something you need.

תרגומים שהושלמו
טורקית Lack of
28
שפת המקור
טורקית bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

תרגומים שהושלמו
צרפתית Tu dois
איטלקית Non essere dipendente, sii fedele!
לטינית Noli dependere, fidelis sis.
פרסית باید معتقد باشی، نه وابسته!
52
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
טורקית Can'ı Canan'a...
Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

תרגומים שהושלמו
אנגלית If you
32
שפת המקור
טורקית arıyorum,telefonunu açarmısın artık
Arıyorum, telefonunu açar mısın artık?

תרגומים שהושלמו
צרפתית Je
52
שפת המקור
אנגלית run their business probably means start their own...
"run their business" probably means "start their own company".
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.

תרגומים שהושלמו
פורטוגזית ברזילאית "operar seus negócios" ...
טורקית Ä°ÅŸlerini...
83
שפת המקור
טורקית Yitik Düşler Figüranı
Sevdiğini başkasına uğurlamak mı daha zor, yoksa başkasından geldiğini bile bile onu karşılamak mı ?

תרגומים שהושלמו
צרפתית Figurant des rêves perdus
אנגלית Which one
85
שפת המקור
צרפתית et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.

תרגומים שהושלמו
טורקית Ve bana...
616
שפת המקור
צרפתית Bonjour, le 13/09 j'ai passé une ...
Bonjour, le 13/09 j'ai passé une commande sur votre site pour l'article xxx taille m et effectué un transfert depuis ma banque le lendemain avec pour note "sipariş n xxxxx. Votre compte étant pour ma banque à l'étranger cela a pris quelques jours et mon compte a été débité de 46,60€ en votre faveur, le 17, mais le site m'a indiqué par la suite "Sistemde kayıtlı siparişiniz bulunmamaktadır." Étant donné que j'ai payé l'article, ainsi que les frais de port, serait-il possible de le recevoir dans les plus brefs délais. Pour mémoire, mon n° de commande était le xxxxx, mon identifiant sur le site est xxxx, l'article commandé était xxx en taille M et vous avez reçu le transfert sur le compte xxxxx le 17/09 depuis mon compte xxxxx, du crédit agricole.
D'avance merci.

Cordiales salutations,
je fais une réclamation auprès d'un site ou j'ai passé commande.je ne connais pas précisément les règles de politesse d'usage en turquie alors je me suis abstenue d'en mettre dans le message, si vous pouviez m'aider a rajouter celles qui conviennent cela serait très gentil.merci

תרגומים שהושלמו
טורקית Merhaba...
187
שפת המקור
טורקית Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece...
Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece çözüme ulaşmanız çok da mümkün değildir.
Yapılan açıklamaları dikkatlice dinlemek ve bazı notlar almak, daha sonra yapılan açıklamaları hatırlamanızda size yardımcı olacaktır.

תרגומים שהושלמו
אנגלית It is not
יוונית Δεν είναι
112
שפת המקור
צרפתית Votre paiement n'est pas accepté par votre...
Votre paiement n'est pas accepté par votre établissement financier.
Nous regrettons de ne pas pouvoir donner une suite favorable à votre demande.

תרגומים שהושלמו
טורקית Ödemeniz...
161
שפת המקור
צרפתית Le moteur fonctionne
Le moteur fonctionne bien, mais le véhicule ne peut pas rouler à cause de l’accident, le radiateur d’eau est cassé et la suspension avant droite est pliée.

Voir le dossier photos.

Meilleures salutations
Bir araba almayı düşünüyorum.araç sahibi fransız ve araba da hasarlı.

תרגומים שהושלמו
טורקית Motor iyi çalışıyor...
114
שפת המקור
אנגלית The serenity prayer
God, grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference

תרגומים שהושלמו
ערבית منحني الله
בולגרית Господи, дай ми сили.
אנגלית God, grant me
ספרדית Señor, dame serenidad
עברית מחשבות
צרפתית Mon Dieu
45
12שפת המקור12
טורקית Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!

תרגומים שהושלמו
צרפתית Merci
אנגלית Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
גרמנית Vielen Dank
14
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
צרפתית que fait georges ?
Que fait Georges ?

תרגומים שהושלמו
אנגלית What
<< הקודם1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••הבא >>